きかんしゃトーマスのキャラと歌詞の中国語訳

きかんしゃトーマス(Thomas and his friends,托马斯和他的朋友)キャラクター名中国語表記と主題歌(Roll Call)の中国語訳

こんにちは。

単なる私の忘備録なのですが。

中国に用があって行くことがありますが、Googleが使えなくてネットで検索するの結構やりにくいので。

機関車トーマスのキャラクターの名前と主題歌の中国語訳をここにメモっておきます。


きかんしゃトーマス(Thomas and his friends,托马斯和他的朋友)

キャラクター(characters)


托马斯(トーマス、Thomas)

培西(パーシー、Percy)

詹姆士(ジェームス、James)

高登(ゴードン、Gorden)

艾米丽(エミリー、Emily)

亨利(ヘンリー、Henry)

艾德华(エドワード、Edward)

托比(トビー、Toby)

唐诺&道格拉斯(ドナルド&ダグラス、Donald&Douglas)

达克(ダック、Duck)

黛西(デイジー、Daysy)



主題歌(Roll Call)

They're two,they're four,They're six,they're eight

两辆,四辆,六辆,和八辆


Shunting trucks and hauling freight

拉着货车厢,载着货物。


Red and green and brown and blue

红色、绿色、棕色和蓝色


They’re the Really Useful crew

他们是非常有用的小火车


All with different roles to play

他们扮演着不同的角色


Round Tidmouth sheds or far away

绕着提茅斯机房或是更远的地方


Down the hills and round the bends

开下山丘,绕过转弯


Thomas and his friends

托马斯和他的朋友们



Thomas,he's the cheeky one

托马斯的胆子大


James is vain but lots of fun

詹姆士爱炫耀但是他很有意思


Percy pulls the mail on time

培西准时去拉邮件


Gordon thunders down the line

高登轰隆隆的开过铁轨


Emily really knows her stuff

艾蜜莉,确实精通业务


Henry toots and huffs and puffs

亨利,鸣响汽笛,喷气再喷气


Edward wants to help and share

艾德华,想帮忙和分享


Toby,well let’s say-he’s square

托比我们这么说他吧,他很正直


参照:baidu百科


英語版はこちら

この記事へのコメント